viernes, 18 de julio de 2008

Ladys

No, no voy a hablar de mi esposa en esta entrada (aunque se relacionan) sino de los errores que cometen los japoneses usando el inglés. Haciendo uso de esas ocultas facultades que tienen las mujeres para convencer a los hombre de entrar en tiendas "a ver" a pesar de saber de antemano que no compraríamos nada, el otro día entramos a una tienda en Shin-Okubo (新大久保 ó しんおおくぼ) donde encontramos este peculiar cartel:

Las ganas que tenía que fueran de ella, jajaja...

Evidentemente quisieron decir que esa sección es para las damas (ladies en inglés) pero se equivocaron y pusieron el nombre de mi esposa, por eso ella piensa que le correspondía la sección completa, jajaja... Esta no es la primera vez que veo cosas así, de hecho creo que esta es muy "noble" para las "barbaridades" que he visto pero no he dejado constancia, me pondré sobre su caza, jejeje...